Arquivo de Maio, 2013

Livro renovação do largo do Toural Alameda de São Dâmaso e rua de Santo António

To buy see shop or libraries above

Entrevistas / Interviews:
Maria Manuel Oliveira
Maria Manuel Oliveira é autora e coordenadora do projecto de renovação da praça do Toural, alameda de São Dâmaso e rua de Santo António. Diplomada em Arquitectura pela Escola de Belas-Artes do Porto é, actualmente, docente na Escola de Arquitectura da Universidade do Minho, onde fundou o Centro de Estudos.

Maria Manuel Oliveira is the author and coordinator of the renovation project for Toural Square, São Dâmaso Avenue and Santo António Street. She holds a degree in Architecture from the Porto School of Fine Arts and is currently a lecturer at the School of Architecture of the University of Minho, as well as the founder of the university’s Centre of Studies.

Ana Jotta
Ana Jotta é autora do projecto de arte pública no largo do Toural. Frequentou a Faculdade de Belas-Artes de Lisboa, assim como a École d’Arts Visuels et d’Architecture de l’Abbeye de la Cambre, em Bruxelas. Durante a década de 70 dedicou-se ao teatro como actriz. Desde os anos 80 que se dedica essencialmente às artes visuais. Realizou numerosos projectos e exposições individuais e tem sido uma presença assídua em feiras de arte e bienais internacionais (ARCO, Bruxelas, Joanesburgo, Barcelona, etc.). Em 2005, realizou uma exposição retrospectiva no Museu de Serralves. Está representada em numerosas colecções públicas e privadas.

Ana Jotta is the author of the public art project for Toural Square. She attended the Lisbon School of Fine Arts as well as the École d’Arts Visuels et d’Architecture de l’Abbeye de la Cambre, in Brussels. During the 1970s she worked in theatre as an actress. Since the 1980s, Ana Jotta works mainly in the visual arts. She has produced numerous projects and solo exhibitions, and has been a regular presence in art fairs and international biennales (ARCO, Brussels, Johannesburg, Barcelona, etc.). In 2005, she had a retrospective exhibition at the Museu de Serralves. Her work is represented in numerous public and private collections.

António Pérez Babo
António Pérez Babo foi responsável pelo projecto da mobilidade. É licenciado em Engenheira Civil pela Faculdade de Engenharia da Universidade do Porto, onde é professor auxiliar convidado. Obteve uma pós-graduação em Planeamento Regional e Urbano na Universidade de Bucareste. Desenvolve a sua actividade profissional nas áreas do planeamento regional, urbanismo e transportes. É natural do Porto.

António Pérez Babo was responsible for the mobility project. He holds a degree in Civil Engineering from the Faculty of Engineering of the University where he is an Invited Professor, and a post-degree in Urban and Regional Planning from the University of Bucharest. His professional activity covers the areas of regional planning, urbanism and transportation. He was born in Porto.

Maria João Cabral
Maria João Cabral é a arquitecta paisagista do projecto de renovação do largo do Toural, alameda de São Dâmaso e rua de Santo António. É licenciada em Arquitectura Paisagista pela Universidade de Évora e trabalha essencialmente em projectos e construção de espaços públicos. Vive em Lisboa.

Maria João Cabral is the landscape architect in the project for the renovation of Toural Square, São Dâmaso Avenue and Santo António Street. She holds a degree in Landscape Architecture from the University of Évora and works mainly in the field of projects and construction of public spaces. She lives in Lisbon.

Paulo Lourenço
Paulo Lourenço foi o responsável pela conservação e trasladação das fontes e do cruzeiro. Reside no Porto e é professor catedrático do departamento de Engenharia Civil da Universidade do Minho, director do Instituto para a Sustentabilidade e Inovação em Engenharia de Estruturas e preside ao Conselho Consultivo do ICOMOS-Portugal. É especialista em conservação de construções antigas.

Paulo Lourenço was in charge of conserving and moving the fountains and the cross. He lives in Porto. Lourenço is a Professor at the Department of Civil Engineering of the University of Minho, director of the Institute for Sustainability and Innovation in Structural Engineering and president of the Advisory Committee of ICOMOS-Portugal. He is a specialist in the conservation of ancient constructions.

Raúl Serafim
Raúl Serafim foi responsável pelo projecto de infra-estruturas eléctricas e de iluminação e pelo projecto de luminotecnia na renovação do largo do Toural, alameda de São Dâmaso e rua de Santo António. Nasceu no Rio de Janeiro e vive actualmente no Porto. É licenciado em Engenharia Electrotécnica e de Computadores pela Faculdade de Engenharia do Porto e doutorado em Iluminação Artificial e Natural pela Universidade Politécnica de Madrid. Trabalha como consultor, auditor e projectista de instalações eléctricas e de segurança na Raul Serafim & Associados / AFACONSULT. O gosto pela inovação levou-o a dedicar-se também à luminotecnia.

Raúl Serafim was in charge of the electric infrastructures and lighting design project for the Toural Square renovation project, São Dâmaso Avenue and Santo António Street. He was born in Rio de Janeiro and currently lives in Porto. He holds a degree in Electrotechnics and Computer Engineering from the Faculty of Engineering of the University of Porto and a PhD. in Natural and Artificial Lighting from the Polytechnic University of Madrid. Raúl Serafim works as consultant, auditor and electrical installations and security projects designer in Raul Serafim & Associados / AFACONSULT. His interest in cutting edge innovation has led him to the field of lighting design.

Tamanho: 215 mm x 260 mm / Size: 215 mm x 260 mm
296 páginas + guardas + capa / 296 pages + endpapers + cover
272 fotografias de Rita Burmester / 272 photographs by Rita Burmester

Público P2

Público P2
Lucinda Canelas, Público P2, 2 de Junho de 2013
NMB, livro renovação do Toural, alameda de São Dâmaso e rua de Santo António